Aiheittain

keskiviikko 18. tammikuuta 2012

Hätäkeskuspäivystäjän ei tarvitse osata englantia

Olipa jälleen päivän lehti karua luettavaa, sillä aiheeni otsikko on suora lainaus lehdestä. Suomessa asuvan, venäläisen perheen ulkovarasto tuhoutui tulipalossa ja asuinrakennuskin oli vaarassa. Perheen isä soitti 112:n ja ilmoitti palosta. Kielimuurin vuoksi palolaitoksen paikalle tulo kesti kauan. Siteeraus lehdestä: ” Luulin, että hätäkeskuksesta vastannut nainen ymmärsi, mitä hänelle kerroin, mies kertaa öistä hätäpuheluaan, jonka hän oli käynyt kohtuullisella englannin kielellä”. Vasta sivullisen soitto hätäkeskukseen toi palolaitoksen paikalle ja varasto oli tuolloin jo täyden palon vaiheessa.

Hätäkeskuslaitoksen lakimies Anna Alarautalahti kertoo, ettei hätäkeskuspäivystäjän tarvitse osata englannin kieltä. Herää kysymys, että miltä pohjalta pääsee hätäkeskuspäivystäjäksi?

Suomessa on oppivelvollisuus, jonka täyttymistä hoitaa nykyisin peruskoulu, joka on 9-vuotinen. Seitsemän viimeistä vuotta sen opetusohjelmaan kuuluu englannin kieli, joten jokainen suomalainen osaa sitä edes auttavasti. Täten on tehtävä suora johtopäätös, etteivät hätäkeskuspäivystäjät ole suorittaneet suomalaista peruskoulua.

Hätäkeskuspäivystäjän työ on vaativa, ainakin kun lukee hätäkeskuslaitoksen sivuilta. Tässä kopio: Hätäkeskuksessa työskentelevä hätäkeskuspäivystäjä vastaa hätänumeroon 112 tuleviin avunpyyntöihin, jotka voivat koskea meneillään olevaa rikosta tai yleistä järjestystä ja turvallisuutta vaarantavaa tapahtumaa, äkillisesti sairastuneita tai vammautuneita ihmisiä, liikenneonnettomuuksia, tulipaloja tai vaikkapa sosiaalisia hätätilanteita.
Hätäkeskuspäivystäjän tehtävänä on selvittää, mitä on tapahtunut ja missä, mikä on tehtävän riskiluokka sekä hälyttää soveltuvin apu paikalle. Lisäksi hätäkeskuspäivystäjän on arvioitava potilaan terveydellinen riski tapahtuma- ja tilatietojen avulla, tunnistettava sosiaaliset hätätilanteet sekä pelastus- ja poliisiviranomaisten antaman avun tarve.

Hätäpuhelua ei yhdistetä eteenpäin muille viranomaisille, vaan numeron 112 kautta hädässä oleva saa poliisin, pelastuksen sekä sosiaali- ja terveystoimen kiireellisen avun. Tämä Suomen 112-toimintamalli on kansainvälisesti tarkasteltuna ainutlaatuinen.

Työn vaativuuteen kuuluu kriisissä olevan ihmisen kohtaaminen. Päivystäjä antaa soittajalle tarvittaessa ensiapu-, alkusammutus- tai muita toimintaohjeita sekä tukee hälytettyjä yksiköitä tehtävässä.

Huvittava on tuon ylläkerrotun tapauksen jälkeen tuo hätäkeskuslaitoksen sivun teksti: ” Tämä Suomen 112-toimintamalli on kansainvälisesti tarkasteltuna ainutlaatuinen.”. Tuntuu viimeaikaisia juttuja lukeneena, että ainoa ainutlaatuisuus on osaamattomuus.

Hätäkeskuspäivystäjän osaamattomuus on uutisissa luvattoman usein. Aloitetaan kielistä, joita Suomessa on virallisina kolme. Vahvasti suomenkielisillä alueilla et saa apua ruotsinkielellä ja päinvastoin, muista kielistä nyt puhumattakaan. Auta armias, jos työssäni lähden viemään asiakasta kadulle muunlaiselle, joka sijaitsee toimialueellani enkä huomannut kysyä, että täällä vai viereisessä kunnassa. Hätäkeskuspäivystäjät eivät ole useinkaan kartalla, vaan ambulanssi on usein lähetetty ihan toisaalle. Tämänkin päivän lehdessä oli juttua siitä, kuinka välinpitämättömästi hätäkeskuspäivystäjä kysyi taustatietoja ja jälleen apua tarvitseva menehtyi. Kuinka usein ihminen menehtyy tai jää vaille nopeaa apua ja vammautuu pysyvästi? Taitaa pitää paikkaansa tuo fiktiivinen tarina, jonka kirjoitin Sairas, sairaampi, sairaanhoito-tekstin päätösosassa. (Jos sen haluat lukea, niin menehän Arkistoon/toukokuulle/Sairas -sairaampi-sairaanhoito-päätösosa)

Hätäkeskuspäivystäjän opintojen laajuus on 90 opintopistettä (mitä ovat opintopisteet?, onko tämä joku uusiosana, joka korvaa viikot tai tunnit?). Opinnot kestävät 1,5 vuotta. Päästäksesi hoitajaksi on sinun opiskeltava 3 vuotta ja lääkäriksi 7 vuotta. Puolessatoista vuodessa olet kuitenkin pätevä arvioimaan sairauden laadun, antamaan neuvoja ja kuinka kiireellistä hoitoa tarvitaan. Lisäksi sinulle opetetaan tuossa ajassa kaikki murtovarkaudesta luvattomaan käyttöönottoon, risteilijän uppoamisesta mopoauton ulosajoon, pikkuisesta maastopalosta tehtaan räjähdyksellisiin paloihin.

Tätä pohtiessani ja taustoja tutkiessani meni luottamukseni suomalaiseen hätäkeskukseen. Nyt kun ollaan hätäkeskuksia keskittämässä ja tulevaisuudessa puheluuni vastataan yli sadan kilometrin päässä, niin mitä ne tietävät alueestani. Yksi asia ainakin on varma eli terveyttäni en uhraa hätäkeskuspäivystäjän töppäilyyn vaan soitan taksin.

7 kommenttia:

  1. Hätäkeskuspäivystäjät tekivät vuonna 2010 14 virhettä. Samaan aikaan erilaisia hätäilmoituksia tuli noin 4 miljoonaa. Eli riski joutua hätäkeskuksen töppäyksen uhriksi aivan käsittämättömän pieni. Joitain promillen sadasosia. Kun verrataan poliisien mokailuihin, tai hoitolaitosten hoitovirheisiin, niin alkaa yhtäkkiä kuulostamaan varsin mukavasti toimivalta tämä meidän hätäkeskuslaitos?

    Hätäkeskuslaitos selvitti muuten tuon hämeenkyrön tapauksen ja yllättäen todellisuus olikin hieman toista kuin perheen isäpapan selityksen perusteella olisi uskonut. http://www.112.fi/index.php?pageName=lehdistotiedotteet&ID=188

    Lähes jokainen hätäkeskuspäivystäjä varmasti osaa englantia, joten en usko sen vuoksi kenelläkään olevan avunsaantiongelmia.

    En ole hätäkeskuspäivystäjä, mutta tiedän, että päivystäjien koulutus on hyvinkin kattava. Tekeväthän poliisitkin vuoden koulutuksella omia hommiaan, ja palomiehet hoitavat vakavasti sairaita 28,5 op hoitokoulutuksella. Emme kuitenkaan koskaan kuule kitinää näiden ammattikuntien huonosta koulutuksesta.
    Noh, toki poliisit ja palomiehet tekevät useinkin virheitä, mutta Suomessa vallitsevan asenneilmaston vuoksi kyseisiä virkamiehiä ei käytännössä ole sallittua kritisoida.

    VastaaPoista
  2. Kiitoksia kantaa ottavasta kommentistasi. Olin hyvin ilahtunut kirjoiutuksestasi. Oletko uusi lukija? Tiedän, että kirjoitan usein hyvin kärjistäen, halutessani nostaa kissan pöydälle. Minua raivostutti, että hätäkeskuslaitoksen lakimies kehtaa tuollaisen lauseen suustaan päästää (toki sekin on vain lehdessä kirjoitettua ja aina ne tekstit eivät täyttä faktaa ole).
    Terveydenhuollon mokia olen käsitellyt useissa kirjoituksissani. Näistä laajin on Sairas, sairaampi, sairaanhoito 1-3 sekä Hoitovirhe vai ei ja Tosi vai epätosi lääkäri. Palo- ja pelastuslaitos taasen sai huutia Huolimatonta viranomaistyötä-tekstissäni. Osansa ovat myös saaneet monet muut instassit. Tulee poliisivoimatkin vielä osansa saamaan.

    Perheen isäpapan teksti oli kopio lehdestä, joten sen tarkkoja tosiasioita ei ollut tiedossani tuolloin, mutta se on varma, että kun ihmiselle tapahtuu kauheita alkavat aivot tehdä suojelutyötä ja tällöin ihminen puhuu tuntemusten pohjalta, joita on suurenneltu tai pienennelty ja lehdistö kirjoittaa sen mielellään.

    Me ammoin tarvitsimme palon syttyessä apua, vasta toinen soitto toi apuvoimat paikalle. Kuulemani mukaan olivat palo-auton lähettäneet viereiseen kaupunkiin, samannimiselle kadulle ja kieli Sisä-Suomessa on varmasti Suomen kieli molemmissa päissä.

    Kiitos vielä kerran kommentistasi.

    VastaaPoista
  3. Olen tosiaan ihan uusi lukija, jonkinverran olen ehtinyt kirjoituksiasi lukea. Oivaltavaa ja maanläheistä tekstiä, kiitos siitä.

    Mutta tosiaan, todennäköisesti tuo lakimies tarkoitti sitä, että virkamiehen ei lain mukaan tarvitse osata englantia. Se ei kuitenkaan tarkoita sitä, etteikö lähes kaikki virkamiehet osaisi englantia. Toki esim. hätäkeskuspäivystäjien opintoihin kuuluu englannin kieli, vaikka sitä ei tosiaan lain mukaan vaadita.

    Veikkaanpa, että toimittaja on tuossa jutussa vetänyt mutkat suoriksi, todennäköisesti tahallaan.

    VastaaPoista
  4. Tervetuloa.

    Tuota lakitekstin muotoa lakimies varmaan tarkoitti, mutta jos hän sanoi sen otsikkoni tavoin, päästi hän hieman ajattelemattoman lauseen elämään omaa elämäänsä ja näihin vahingossa lausuttuihin sammakoihin toimittajat tarttuvat hanakasti.
    Lause "ei tarvitse osata" antaa huonon kuvan ja negatiivisen sävyn. Siteeratakseni vanhaa kansaa: "Ei voi kauhalla vaatia, jos lusikalla on annettu".

    VastaaPoista
  5. Hei herra / rouva

    Tarvitsetko taloudellista apua, olet vakavasti tarvitset
    kiireellinen laina aloittaa oman liiketoiminnan, velkaa ja ei varaa maksaa sinulle?
    Tämä on tilaisuutesi saavuttaa halutut tavoitteet, koska tiedämme omasta
    Lainat, kaupallisia lainoja, ja kaikenlaisia lainoja 3% korolla ....
    Ota yhteyttä sähköpostitse: universal_credit_financeltd@outlook.com

    Syyllisyys TIEDOT:
    Koko nimi: _______________
    Lainamäärä tarvitaan: ____________
    Laina Kesto: ____________
    Tarkoitus: _________
    Puhelin: ___________
    Maa: _________
    Mr. Louis McChesney
    Yleinen suunnittelu

    VastaaPoista
  6. Eikä näköjään huijarin tarvise osata suomea. Toki kaikki tunnemme käännöskoneiden mokat. Enkä usko, että yhdenkään virallisen rahoituslaitoksen sähköposti palvelu on outlook.com.

    Toivon hartaasti, että lukijakunta ei koskaan lähetä sähköpostia näille tai neuvovat ystäviään, että tällaiset ovat huijausviestejä ja niihin ei saa vastata vaan ne on tuhottava heti.

    Syyllisyys tiedot:
    Koko nimi: Krypta

    VastaaPoista
  7. Tähän kohtaan lisään nyt sen, että tänne ei tarvitse enää lähettää nigerialaiskirjeitä ja muita rahatarjouksia, sillä ne poistetaan. Yhdelläkään kunniallisella rahoituslaitoksella kun ei ole com-päätteisiä sähköpostiosoitteita.

    VastaaPoista